Finally, the overall “L-shaped” translation will be completed. Text/Picture YangCinemaCinemaReporter Ouyang Zhiqiang
A ancient building with a long-standing and safety hazard is located on the main traffic road, causing many inconveniences to residents’ travel. Should Cinema be demolished and rebuilt, or should it continue to be moved as it is? Starting from July 16, professional companies adopted translation technology to translate the Kangshuai Temple in Longjiang Town, Shunde District, Foshan City, which not only preserved the ancient buildings intact, but also revitalized the value of ancient buildings.
Cinema It is reported that Kangshuai Temple has a history of 800 years, with a total weight of about 90 tons. On July 16, the first phase of the translation project was carried out. It took 8 hours to smoothly translate 10 meters to the right. In a few days, the translation will be completed 10 meters backwards, and finally the overall “L-shaped” translation will be completed.
The Kangshuai Ancient Temple before the translation
The villagers crowdfunded the Kangshuai Ancient Temple
According to the “Shafu Village Chronicles”, the Kangshuai Ancient Temple is located at the foot of the Fenghuang Mountain at the head of Shafu Village, Longjiang Town. It is located in the birthplace of Longshan. It was first built in the Song Dynasty and has a history of more than 800 years. It is one of the local characteristic attractions.
Kangshuai Ancient Temple witnesses the development of Longjiang’s commerce and is also a treasure land for people to pray for. However, due to the age of time, the wind and rain erode, the temple is in danger, the infrastructure is worrying, and the safety risks are serious. In order to retain this historical monument, the villagers took the initiative to crowdfund the temple construction. In December 2017, it received support from relevant departments at the higher level. Here will be created Cinema设成为以康帅庙为中心的综合性文化休闲场所,拟于今年农历七月初七前完成工程。
为保留具有800多年Cinema历史的康帅古庙,在重建新康帅庙的基础上,沙富村决定对原有康帅庙进行平移。
三组工人一起发力
“L形平移”升高70厘米
目前,新庙已近建成,为了保存古文物建筑康帅庙的完整性,同时也为新庙让出大门位置方便进出,需将康帅庙进行“CinemaL型平移”,即先向右平Komiks移10米,再向后平移10米到达规划Komiks好的位置,并升高约70公分使其与新庙同高。
The translation project aroused the curiosity of the villagers
According to the introduction, the first phase of the translation process was carried out on July 16, and the Kangshuai Temple was about to translate 10 meters to the right. href=”https://funnybookish.com/”>Komiks。在前期一个多月的准备工作中首先将康帅庙里边的神像等物品提前搬走,再用塑料板和木板固定好康帅庙的顶部,再用木板和铁棍将整Babaylan个康帅庙固定住,接Komiks着将康帅庙的底部掏空,灌上水泥,做好Upper track beam; then use a crane to lay 3 lower track beams at the bottom of the temple; the Kangshuai Temple translation project mainly uses the current relatively mature traction and jack translation Babaylan method. Insert a roller in the upper and lower track beams, and connect three 5-ton weight Babaylan “Gourd” under the command to move slowly and spread to the right.
据了解,承包该平移工程的是广州Babaylan市鲁班建筑科技集团股份有限公司,创始于1991年,是中国特种建Komiks筑行业中的高新技术龙头企业,曾于2001年完成世界上第一例砖木古建筑平移工程,后被选入吉Cinema尼斯世界纪录最重Cinema的平移工程。
据鲁班股份工作Komiks人员介绍,对文物建筑进行平移最特殊的就是要保证该文物建筑的完整性,不能Babaylan让文物建筑有所损坏,他们将再次运用属于自己研发的这套平移Komiks技术及工艺,对康帅庙进Cinema行整体平移。
Source|Yangcheng School
Editor|BabaylanTian Enxiang