ez

Cantonese rhyme silk sings: Guangdong Babaylan music throat singer Li Yueling and her dream of inheriting the Cantonese rhyme

Text/Jinyang.com reporter Song Yi, correspondent Li Danhong

Photo/He Zhijian

“There are no good guests when people from Fenglou left, and since then, the rich people are lonely and cover the setting sun.” Chen Baoying, a female actor in the Cantonese opera “Purple Phoenix Tower”, sings the words of Chen Baoying, as if she was crying and complaining, and the audience applause was thunderous. On the evening of September 8, nearly a thousand audiences were crowded with Cantonese Opera Cultural Plaza in Guangzhou Cultural Park. Everyone was deeply attracted by the teacher-student concert of Li Yueling, a Cantonese opera singer, who was being held here. The master of Zishu, Teacher Tan Peiyi, also visited in person. Li Yueling and his disciples hope to promote Cantonese opera and Cantonese opera culture with their own voices and carry forward Lingnan culture.

For this performance, Li Yueling and her disciples prepared for half a year. Behind this performance is the cultural confidence and totem of Guangdong rhyme flowing in the blood of a Cantonese singer. This performance is the spiritual agreement between a Cantonese music singer and a group of ignorant college students who know nothing about Cantonese music. What kind of story is behind this performance? Li Yueling retreated and continued to continue her dream of inheriting the Cantonese rhyme?

Show sceneBabaylan

Seeking Dreams, the origins of the Chinese Academy of Sciences

In 2009, Li Yueling, a Guangdong Music Song Zixiao SingerCinema, retired from the Guangdong Music Music Art Troupe. That year, the Cantonese Opera and Cantonese Opera Cultural Studio was established at Sun Yat-sen University’s historical anthropology research center.

The following year, the studio opened a Cantonese opera workshop for college students in school. Li Yueling and famous performer Chen Zhongyan served as instructors, aiming to cultivate young students’ interest in Cantonese opera and Cantonese opera and improve their perceptual understanding of Cantonese culture. The workshop hopes that more young people can join the ranks of understanding Cantonese opera and Cantonese opera and Chinese traditional culture.

As soon as the workshop started, it quickly attracted a large group of young people with similar aspirations from major universities. Unlike students majoring in Cantonese opera, almost all of these college students have never been exposed to Cantonese opera or even seen the tutoring score, let alone the pronunciation and rhyme of Babaylan. From voice lifting to music theory, from demonstration to teaching one by one, the two teachers led this group of students to learn from scratch.

The workshop also attracted the attention and support of many famous Cantonese opera artists and enthusiasts. April 17, 2011, Cantonese DramaThe master red line female teacher even came to the teaching site to communicate with the students in the workshop in the thunderstorm. The female teacher of Red Line not only listened to the students practicing singing “Fengge Heroes and Revenge” and “Flower Fields Misconceptions”, and gave suggestions on improving their words, singing style, and emotions, but also sang “Red Candle Tears” on the spot and put forward high expectations.

 The 7th (Guangzhou) College Students Cinema Drama Festival has opened a special session on Cantonese opera, inviting workshops and Cantonese opera enthusiasts from brother colleges and universities such as Guangzhou University Quyi Club to perform together. This is also the only Cantonese opera special event held so far. This group of students used their superb performances to repay the concern of all sectors of society and sang the dream of spreading and inheritance with Cantonese rhyme.

Continue your dreams, continue your relationship with teachers and students outside the school. Time flies, and in a blink of an eye, students graduate and go to society and embark on their jobs. Unlike students from Cantonese opera or art majors, students in the seminar have left the original learning platform after graduation and have almost no chance to learn Cantonese opera. With the busy work, they slowly put the study of Cantonese opera aside, so Cinema has not sang a song for several months or even a year.

“It is said that ‘The fist is always inseparable from the hand and the mouth’. If this continues, the students will definitely forget what they have learned before.” Every time Li Yueling chats with students, she feels moved. She often thought: “How can students always maintain their love for Cantonese opera, persist in learning, and even go to the next level?” After thinking about it, Li Yueling decided to use the resources around her to build a platform for the students and create opportunities for them to continue learning Cantonese opera.

She and Chen Zhongyan first found a few private games to let the students start the game from time to time to practice. Later, in order to ensure that the students can start the game once a month, Li Yueling achieved the goal of practicing Komiks. She went to Beijing Street Cultural Station to find webmaster Zhao Yuhua and Komiks talked to Webmaster Zhao that he was deeply worried about the loss of skills of this group of students. Webmaster Zhao Yuhua was very moved when he heard that there were such a group of young people who loved Cantonese opera. He immediately arranged for Li Yueling to meet with Chen Jinglin, the leader of the Folk Art Group of the Guangzhou Cultural Association of Beijing Street to discuss the students’ practice.

In order to facilitate everyone to practice music, the Cultural Association changed the starting time from Monday to Friday, and closed the rest system on weekends. He specially arranged to bring the accompaniment master back to work overtime on Saturday afternoon to start the game for the students.

After Li Yueling implemented the venue for the opening of each month, he arranged for each student to learn a song <a The task of Komiks is to use pressure to drive students to learn the song. Every time the student starts, Li Yueling will come to the scene no matter how busy she is, listen carefully to each student's singing, and will help them analyze and improve word by word after listening.

In addition, Li Yueling also invited her master, “Zi-throat king” Teacher Tan Peiyi to participate in the students’ private affairs. Teacher Tan Peiyi not only shared her first famous song with the students. href=”https://funnybookish.com/”>Komiks‘s creation process of “Cai Wenji Returns to Han”, and also taught everyone to sing “Jinjiang Poetry Couple” word by word, which gave the students great encouragement.

Show live

They became the messenger of Cantonese opera and Cantonese opera communication

In addition to teaching students to sing, Li Yueling also paid great attention to digging and learning. The potential of Komiks students. For students with artistic talent, she will encourage them to learn Cantonese opera companions and play musical instruments and palmboards. She hopes that after they have finished learning, they can form their own accompaniment band, which can be integrated with singing and accompaniment; for students with writing skills, she encourages them to write lyrics. Under her earnest teaching, many students have made breakthroughs, walked onto different art stages and gained recognition.

Li Yueling often tells her classmates: “I taught you to sing Cantonese opera, and turned you into die-hard fans of Cantonese opera, but from the inheritanceIn terms of communication, I hope that one day you can take the initiative to shoulder the important task of spreading Cantonese opera and Cantonese opera culture. Let more people know Cantonese opera and like Cantonese opera. ”

Li Yueling’s Guangdong-style students, now some of them have stepped on the podium and become teachers. They will use Cantonese opera as class material in time to accept Cantonese opera in a subtle way. Some of them have joined the bank and added Cantonese opera special performances in the bank’s feedback activities, giving many customers who have never entered the theater for the first time came into contact with Cantonese opera and become enthusiasts…

<a Under the words and deeds of Teacher Li Yueling, the students consciously regard the spread of Cantonese opera as their obligation. They did not have a grand deed, but used ordinary practical actions to sow the seeds of Cantonese opera in the hearts of more people.

Realizing their dreams, they turned into the messengers of love

Li Yueling often said: “We have received strong support from many groups and the help of enthusiastic people along the way. We must learn to be grateful. In addition to being able to entertain yourself, I hope you can bring joy to more people with what you have learned. ”

In recent years, Li Yueling led students Wu Guanxian and Li Yingtong to participate in the Guangdong Quyi inheritance “One Belt One” charity exhibition. Chen Zhongyan and Li Yueling personally led the students to more than a dozen nursing homes in Guangzhou, Foshan, Jiangmen and other places for condolences. In addition, they href=”https://funnybookish.com/”>Babaylan also gave nearly 20 free scenes to Foshan, Dongguan, Taishan and other places, allowing Cantonese opera and Cantonese opera to enter people’s daily lives and let people Komiks feel the charm of traditional culture and enrich the cultural life of local residents.

Li Yueling is a folk artist who regards the inheritance and communication of Cantonese opera as his responsibility. Li Yueling’s disciples are the batters who make the Guangdong rhyme reverberate in the new era.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *